Verdade liberta

Minha foto
"Um Poeta sonhador Um amante do Amor Um negro questionador Um eterno lutador" "Poesia é arte de viver Ser poeta é também crer Na verdade na história Na ilusão Sem demora"

terça-feira, 3 de dezembro de 2013

Os Celtas

As primeiras referências que temos dos celtas encontram-se na literatura grega, por volta de 500 a.C. Parece que, por essa altura, deveriam já habitat uma vasta área geográfica, que incluía França e Espanha e que se estendia até ao Danúbio superior, na Europa Oriental. A datação arqueológica dos achados não só confirmam sua história como também nos informa sobre o passado pré-histórico dos celtas.
Existe uma cultura reconhecidamente pré-cética em redor Danúbio superior do ano de 1000 a.C. Contudo arqueólogos defendem agora uma muito espalhada e gradual "celtização" de culturas que existiam já na Idade do Bronze na Europa Setentrional e Meridional; assim, a Bretanha céltica podia mesmo remontar a 1500 anos a.C., quando a cultura de Wessex possuía as características sociais heróicas em conformidade com os primitivos mitos célticos irlandeses.
Os celtas Hallstatt, europeus meridionais, cOs celtasomeçaram cedo a explorar o ferro para ferramentas e armas e a expandir o seu território, primeiramente através da Europa, em direção à França e à Península Ibérica, como afirmam os primeiros historiadores gregos.
As tribos gálicas fizeram, então, incursões na Itália romana e etrusca, tendo sido quase bem sucedidos ao sitiar Roma, em 387 a.C., e acabando por se estabelecer no vale do Pó (maior rio italiano).
A cultura céltica deste período é conhecida como La Tène, nome de uma localidade na Suíça que apresenta características típicas da sociedade céltica do séc. V a.C. Muitos arqueólogos vêem La Tène como a primeira cultura verdadeiramente céltica e, por certo, este é o povo que, a partir de então, é referido como os celtas pelos historiadores clássicos.
Uma expansão céltica posterior foi dirigida para o Sudeste da Europa, o Báltico e para a Turquia Ocidental. No século IV a.C. vemos Alexandre, o Grande, receber embaixadores célticos na sua corte na Macedônia, e ouvimos dizer que, em 279 a.C., tribos célticas tentaram saquear o santuário grego de Delfos, a que se opôs um miraculoso nevoeiro enviado pelo Deus Apolo.
Os gregos faziam distinção entre os celtas orientais, a que chamavam Galatoi (Gálatos originalmente da Gália), e os celtas da Europa Ocidental, a que chamavam Kelkoi. Os Romanos fizeram mais uma distinção, chamando Galli (Gauleses) aos celtas franceses e Belgae (originalmente do que é agora a Bélgica) e Britanni (Bretões) aos celtas britânicos.
A Gália céltica tornou-se a província romana da Gallia, após as conquistas de Júlio César, no século I a.C., e a Bretanha tornou-se a Britannia romana, no reinado do imperador Cláudio, no ano 43 da nossa Era.
A Irlanda nunca foi invadida por Roma e, portanto, os seus mitos tendem a preservar a sua primitiva cultura céltica pré-histórica com mais pormenores.
Júlio César e outros escritores dos primeiros séculos a.C. e d.C. deram-nos relatos precisos da cultura e dos costumes célticos vistos por não-celtas. A principal característica que emerge é a que se refere a pouca unidade entre eles: estavam divididos em tribos dirigidas por chefes que, ao que parece, mantinham lutas constantes entre si. Todavia, deve recordar-se que os romanos, provavelmente, encorajavam essas divisões tribais nativas para facilitar as suas próprias invasões. 
 Celtas: Terminologia, Religiosidade e Idioma
Por Luciana Cavalcanti © 2002
A palavra celta é derivada da ancestral Keltoi que os gregos ancestrais usaram para denominar as tribos européias ao norte deles. Para os gregos e estudiosos modernos, a palavra distingue diferentes culturas, do mesmo modo que foi usada no passado para denominar diferentes tribos, referindo-se a cultura e não ao povo geograficamente delimitado. Culturas celtas, ao contrário do que se fala, ainda existem.
O termo celta começou a ser usado para culturas européias atuais (portanto vivas) a cerca de 300 anos atrás. Para algo ser chamado de celta significa, portanto que se desenvolveu e existe numa cultura que fala a língua celta.
São considerados celtas hoje em dia, países das quais, certa porção da população fala algum idioma celta, fato que explica a designação dos "sete países celtas" enquanto na verdade, se o critério fosse a colonização ou habitação primitiva dos celtas, obviamente muito mais países entrariam nessa lista.
Existem dois troncos principais da família celta. O primeiro tronco é o Gaulês ou Gaélico encontrado na Irlanda (Eriu), Escócia (Alba) e Ilha de Man (Mannin). O segundo tronco é o Bretão, encontrado em Gales (Cymru), Cornualha (Kernow) e Bretanha (Breizh).
O termo céltico não é sinônimo dos termos irlandês, escocês ou galês, etc. O celta relaciona a cultura e específico idioma enquanto os outros designam a nacionalidade. celta é uma descrição cultural e seus laços são definidos pelo idioma, que é a mais forte característica para enquadrar todas as tribos a qual o termo foi atribuído, num só grupo entre os séculos XVI e XIX na Bretanha e no continente houve um grande interesse em material antiquário.
La Tène
Distribuição dos celtas na Europa. A área verde sugere a possível extensão da área céltica, com a cultura de "Hallstatt",  por volta de 1000 a.C. A área laranja indica a região do nascimento da cultura "La Tène" e a área vermelha indica a região sob influência dos povos celtas, por volta de 400 a.C
Inevitavelmente, na ausência de um sistema científico de classificação para construir um panorama cronológico do passado, os investigadores compactaram o material remanescente dos habitantes ancestrais da Europa, de modo tudo que era aparentemente pré-romano "pertencia" ao mesmo horizonte cultural. Assim os druidas, Stonehenge e os celtas se tornaram, segundo a Dra. Miranda Green, erroneamente intrincados e assim permanece até hoje.
As tradições tem permanecido vivas nas áreas que falam idioma celta. Na maioria dessas áreas, os velhos costumes têm revivido ao mesmo tempo em que o idioma, de maneira muito orgânica. Nas últimas décadas, os governos da Irlanda e Escócia vem tentado criar novas áreas de língua gaélica. Gales tem vestido sua herança céltica há muitos anos. Um milagre aconteceu na Cornualha e a língua nativa, que estava extinta, renasceu.

As únicas reais verdades sobre as coisas ditas celtas, são as que oferecem correspondente nas crenças, espiritualidade, tradições, cosmo visão comuns às comunidades que falam o idioma céltico, que são o Gaélico e o Bretão. Grupos que se denominam celtas por motivos religiosos, políticos ou qualquer outro isoladamente da cultura, não terão jamais compreensão de mundo das comunidades celtas e por tanto o uso do termo torna-se dubitável. Um brasileiro que fala gaélico interage muito mais na cultura celta, do que um irlandês que não fala gaélico irlandês.

O termo celta seja gaélico ou bretão não se refere à raça. Não existe o chamado "sangue celta". Celta é uma classificação cultural que não tem nada haver com genética ou pureza racial. Tomando os gauleses como exemplo, povos de muitas áreas como fenícios, semitas e ilírios estavam reunidos nas terras que são gaulesas hoje, originando, o que se torna dispensável dizer, no povo gaulês.

O uso da terminologia céltica como pano de fundo para problemas políticos, alegando pureza racial é puro merchandising, que não encontra embasamento histórico nenhum. O mesmo pode ser afirmado no que diz respeito à associação do termo a reivindicação de pureza e extremismo racial.

Nas últimas décadas as pessoas tem tentado restabelecer a ligação com suas raízes culturais e idioma nativo. A maioria das informações presentes na "espiritualidade celta" de hoje, não são referentes às culturas celtas e sim materiais modernos de mitos da idade média e do romantismo. Chamar algo de celta quando não é parte da cultura celta é errôneo do mesmo modo que, selecionar um aspecto dessa e de qualquer outra cultura é divorciá-la do restante do contexto no qual ela é inserida. Aqueles que fazem isso aniquilam a cultura e o seu real significado.

A religião celta é completamente dependente da cultura celta e a única maneira de entender uma é entendendo a outra. Averigua-se facilmente nesse tipo de mal uso, uma desconexão histórica grosseira e completo desleixo com a realidade das comunidades celtas. Com o passar do tempo, o povo que foi para o Novo Mundo abandonou suas culturas célticas em pró de seu novo ambiente.

Como resultado as tradições célticas tornaram-se tão estrangeiras para seus descendentes quanto para qualquer outra pessoa de outra cultura, da qual ela tenha sido levada. Até mesmo no Reino Unido, muitas pessoas não tem tido acesso ao conhecimento tradicional devido ás guerras mundiais, crescimento das cidades e da tecnologia.

"O entrelaçamento entre religião e cultura, pode-se afirmar que um chinês que fale gaélico pode certamente saber mais sobre a religiosidade celta que um irlandês, uma vez que a língua oferece a imersão dentro de uma cultura. Essa comparação pode ser bem entendida se trazida para a realidade brasileira: uma inglês que fale tupi sabe muito mais da religião e cultura indígena do que nós que aqui moramos e somos seus descendentes." 

Toda religião celta pós-moderna que floresceu distante dos territóriosTriskle de Newgrange célticos então é posta em cheque por esse bloqueio lingüístico. Aprender o gaélico do território céltico cuja religião você está se conectando é um dos principais elementos para se seguir uma religião celta moderna verdadeira. Discordo daqueles que defendem que só os descendentes de celtas podem compartilhar das crenças religiosas célticas. Esse tipo de pensamento só vem a disfarçadamente reforçar o extremismo racial dos celtas enquanto povo, enquanto na verdade uma pessoa nascida em qualquer região do planeta pode ser considerado celta se dominar tal idioma e por tabela a cultura inteira, uma vez que é sabido que foi a língua, a maior unidade das tribos celtas ancestrais. Além disso, existe um compromisso transcendente inerente ao aprendizado da língua de seus Deuses para mantê-la viva.

Tais idiomas vem sendo, assim como o nosso e muitos outros no mundo, substituídas pelas novas gerações pelo inglês. Claro, salvo as devidas proporções em comparação ao nosso português. Os idiomas nativos da Irlanda, que como outros, guardam os contos folclóricos, lendas, costumes, canções, orações, mitos, Deuses Pagãos e conhecimentos diversos, estão confinadas aos lugares rurais mais remotos, que obviamente, pela ordem natural do desenvolvimento do país, tende a desaparecer.
Com as religiões modernas, a única que é assumidamente moderna, é a chamada de Paganismo Celta Reconstrucionista (CPR), de todas as "religiões celtas" ela é a única que não reclama uma "pura legitimidade sangüínea" ou "ancestralidade neolítica". Quem não gosta muito de aulas de história, o reconstrucionismo, também chamado de: Tradicionalismo Gaélico, Tradicionalismo Irlandês, Escocês, Aurrad, Tuathanách entre outros, ressalta a importância do idioma, porque busca uma prática religiosa vinculada ao conhecimento da cultura e do cotidiano, original dos celtas.
 Para começar a entender a mitologia celta, é preciso entender ao menos um pouquinho do povo que deu origem a ela. A denominação genérica celta define não só um povo ou raça, como costumamos entender essa palavra; mas sim um vasto número de tribos diferentes espalhadas por diversos países da Antiga Europa, que apesar da dispersão geográfica guardavam entre si fortes profundas semelhanças de cunho social, religioso, mitológico e principalmente lingüístico (gaélico).
Os celtas viviam em tribos. Cada tribo possuía seu Deus particular, e Deuses ‘maiores’ compartilhados por tribos vizinhas. Ao se fazer um breve apanhado geral sobre o quão distribuídos estavam os celtas pela Europa, para que se possa compreender a variedade de Deuses, seres espirituais, valores, costumes - voltados também à agricultura e às artes - e conceitos registrados em sua mitologia.

Além da interpretação tribal que cada mito, que cada Deus e que cada aventura celta sofria, devido às diferenças regionais, existe também o agravante dessa literatura ser exclusivamente oral, uma vez que esse povo não dos deixou nada por escrito, o que justifica suas complexidade e variação. Tendo esses conceitos previamente compreendidos, pode-se pensar então em conhecer os Deuses celtas em sua real natureza e não em comparação com outros sistemas politeístas já conhecidos.

Eles, ao contrário dos greco-romanos, por exemplo, não são personificações de funções ou virtudes somente. Não procure nos Deuses celtas arquétipos como "de Amor ou de Guerra". Pelo contrário, todos os Deuses possuem várias funções diferentes, podendo ser de proteção e destruição ao mesmo tempo. Todas essas peculiaridades dificultam o aprendizado de início, mas em contrapartida proporcionam um prazer imenso a quem decide persistir e pesquisar essa cultura.

quinta-feira, 7 de novembro de 2013

Barba Negra, o Pirata Sanguinário







Barba Negra (em inglês: Blackbeard; nascido Edward Teach, Ocracoke, 1680 - 22 de novembro de 1718) foi a maior lenda dos sete mares, o mais sanguinário dos piratas, capitão temido por todos, o homem que bebia drinks pegando fogo, esse era Barba Negra o maior pirata que andou nesse mundo. Figura notória no folclore norte-americano 


Pouco se sabe sobre as origens do Pirata Barba Negra, mas acredita-se que ele tenha nascido em Bristol, no sul da Inglaterra, por volta do ano 1680. 
Barba Negra se alistou como privateer durante a Guerra de Sucessão Espanhola, que ocorreu entre 1701 e 1713. A coroa Britânica buscava ter o maior numero possível de navios em sua frota, e privateers eram mercenários contratados para saquear navios Espanhóis e Franceses, com permissão da Coroa Inglesa de manter parte do carregamento. 
Como final da guerra, esses privateers se tornaram piratas. Os altos impostos cobrados pelo governo Britânico incentivavam o contrabando na América e Barba Negra, sob o comando do Capitão Benjamin Hornigold, seguiu para o Caribe para saquear navios contendo suprimentos, bebidas, munição e ferramentas. 
Barba Negra se tornou capitão de seu próprio navio em 1716. A Vingança da Rainha Anne, Queen Anne’s Revenge era originalmente um navio negreiro Francês, equipado com armas e canhões. 
Apesar das armas, o método utilizado por Barba Negra era a intimidação. Uma vez atirou no próprio imediato só para os marujos se assegurarem do que sofreriam caso o desobedecessem, e assim ele era temido por todos. Ele também andava armado com várias pistolas, facas e uma espada. Nas batalhas ele colocava frequentemente uma pequena lanterna debaixo do chapéu ou trançava na barba, de forma que isto pareceria que a cabeça dele estava em chamas. Apesar das regras de pirataria que era discutida frequentemente por todos os tripulantes dos navios piratas, Barba Negra era um capitão que tinha as regras absolutamente impostas por ele. Porém, ele também era bastante próspero, pois conseguia altas recompensas para seus marujos; assim, a tripulação aceitava seu comportamento agressivo.





Barba Negra se estabeleceu no litoral da Carolina do Norte, sendo visto como herói durante algum tempo. 
Ele pagava propinas para o governador e oferecia mercadorias baratas para o povo. No auge, sua tropa chegou a ter quatro navios e mais de 400 piratas. 
A popularidade de Barba Negra chegou ao fim quando ele decidiu manter tripulantes de um navio como reféns. Ele exigia remédios em troca das vidas e o governador só conseguiu um acordo com o pirata minutos antes de uma execução. Os donos dos carregamentos roubados também pressionavam o governo para que Barba Negra fosse capturado. 
A oportunidade chegou em Novembro de 1918, depois de uma festa oferecida por Barba Negra que reuniu piratas do mundo todo. Historiadores especulam que ele estava tentando deixar a pirataria. 


Última Batalha do Barba Negra, 1718.



Oitenta homens, comandados pelo Tenente Mainard planejavam atacar o Queen Anne’s Revenge, que estava ancorado na Ilha de Ocracoke. 
Os piratas perceberam o ataque iminente e rapidamente se prepararam para batalha. O navio de Mainard foi atacado a ponto de Barba Negra pensar que todos os tripulantes estavam mortos. 
Os homens de Barba Negra invadiram o navio e foram recebidos com tiros. Mainard acertou Barba Negra, que continuou lutando. 





Barba Negra foi atingido várias vezes por balas e golpes de espada, antes que um dos homens de Mainard finalmente cortasse sua garganta. A cabeça de Barba Negra foi exibida no mastro do navio como prêmio. 

O naufragado “Queen Anne’s Revenge” foi encontrado em 1996 no litoral da Flórida, a uma profundidade aproximada de 10 metros; vários outros artefatos do navio foram resgatados, recuperados e conservados.

Uma lenda diz que seu crânio foi banhado em prata e transformado em um caneco, usado em rituais de iniciação em uma fraternidade na Virginia do Norte. 
A ilha onde Barba Negra foi morto é hoje um santuário ecológico. Desde sua morte, varias pessoas, incluindo Mainard, procuraram pelo legendário tesouro do pirata Barba Negra. Reza a lenda que em algum lugar no Caribe o seu tesouro foi escondido, mas até a presente data ninguém foi capaz de encontrá-lo. 


São Nicolau (Papai Noel)






São Nicolau é padroeiro da Rússia, da Grécia e da Noruega e possui um grande histórico de milagres atribuídos a sua pessoa.

Nicolau nasceu no século 3, em Pátara (antiga Turquia) e perdeu os pais quando era pequeno. No entanto, herdou uma grande herança de família que, sob a sua disposição, foi utilizada em grande parte em obras de caridade até realizar 19 anos. Quando o fez, doou TODOS os seus bens e entrou em um seminário para virar sacerdote. Tornando-se sacerdote usava barba e roupa de arcebispo, utilizando tanto paramentos vermelhos e verdes, como brancos ou marrons.

Durante sua vida, realizou várias boas obras, como trabalhos voluntários e doações anônimas a famílias pobres, mães com filhos doentes, ou pais que, sem dinheiro de dote, estavam a ponto de prostituir suas filhas por não conseguir casá-las - muitas vezes colocando sacos de dinheiro nas chaminés das casas, felizmente, alguns desses casos foram descobertos e conhecidos pela população.

Outro ato que o tornou bem conhecido pelo povo é que, reza a lenda, Nicolau saiu uma noite pela cidade distribuindo presentes para as crianças, especialmente aquelas que não tinham condição de comprar um presente, ou seja, as habitantes da área mais pobre da cidade.

Foi também conhecido por um gênio forte, apresentando atos como, ao recusar negar sua fé em Cristo, ser preso durante o Império de Diocleciano; ou bater em outro companheiro eclesiático em discussões dentro da Igreja, sendo inclusive expulso de postos religiosos.

Mesmo assim, ou talvez, inclusive por isso, São Nicolau possui diversos relatos de vários e diferentes milagres durante e após a sua vida, constituindo um dos santos mais populares de todos os tempos.

Agora.. e sua imagem? Vem de onde? 

Ao longo dos anos, sua imagem foi sendo construída por livros e histórias. Por exemplo, em 1822, o poema “Uma visita de São Nicolau” apresentou a ideia que o bom velhinho viajava em renas mágicas que voavam. Bem, a ideia pegou.

Mas a verdade é que, não me pergunte o porque, antigamente o Papai Noel costumava usar roupas marrom e verde, com uma coroa de azevinho na cabeça; sendo até comparável a nossa visão de um gnomo grande hoje em dia.

Contudo, o cartunista alemão Thomas Nast, da revista Harper’s Weekly desenhou um Papai Noel como conhecemos hoje em dia, quer dizer, com a roupa preta e vermelha e adivinhem quem pegou a ideia pra fazer propaganda? A bebida gaseificada mais famosa do mundo inteiro: Coca-Cola. 

Dessa forma, a nova figura foi disseminada pelo mundo e, apesar de ter sido responsável por difundí-la, a Coca-Cola não foi responsável por criá-la. 

Por fim, uma lista de nomes de Papai Noel em várias línguas:

Alemanha: Nikolaus (ou Weihnachtsmann - literalmente, “homem do Natal”)
Argentina, Colômbia, Espanha, Paraguai , Peru e Uruguai: Papá Noel
Brasil: Papai Noel
Chile: Viejito Pascuero
Croácia: Djed Mraz
Dinamarca: Julemanden
Eslovénia: Božiček
Estados Unidos / México: Santa Claus
Finlândia: Joulupukki
França: Père Noël
Itália: Babbo Natale
Inglaterra: Father Christmas
Japão: サンタクロース (lê-se “Santa kurosu” e vem do inglês Santa Claus)
Macedônia: Dedo Mraz
Países Baixos: Kerstman (literalmente, “homem do Natal”)
Portugal: Pai Natal
Reino Unido: Father Christmas
Rússia: Ded Moroz
Suécia: Jultomte

A Deusa do amor

Afrodite






Afrodite (em grego antigo: Ἀφροδίτ, transl. Aphrodítē) é a deusa do amor, da beleza e da sexualidade na mitologia grega. Sua equivalente romana é a deusa Vênus. Historicamente, seu culto na Grécia Antiga foi importado, ou ao menos influenciado, pelo culto de Astarte, na Fenícia. 

De acordo com a Teogonia, de Hesíodo, ela nasceu quando Cronos cortou os órgãos genitais de Urano e arremessou-os no mar; da espuma (aphros) surgida ergueu-se Afrodite. 

Por sua beleza, os outros deuses temiam que o ciúme pusesse um fim à paz que reinava entre eles, dando início a uma guerra; por este motivo Deusa casou com Hefesto, que não era visto como uma ameaça. Afrodite teve diversos amantes, tanto deuses como Ares quanto mortais como Anquises. A deusa também foi de importância crucial para a lenda de Eros e Psiquê, e foi descrita, em relatos posteriores de seu mito, tanto como amante de Adônis quanto sua mãe adotiva. Diversos outros personagens da mitologia grega foram descritos como seus filhos. 

Afrodite recebe os nomes de Citere ou Citereia (Cytherea) e Cípria (Cypris) por dois locais onde seu culto era célebre na Antiguidade, Citera e Chipre - ambos os quais alegavam ser o local de nascimento dela. A murta, pardais, pombos, cavalos e cisnes eram considerados sagrados para ela. Os gregos também a identificavam com a deusa egípcia Hátor. Afrodite ainda recebia muitos outros nomes locais, como Acidália e Cerigo, utilizadas em regiões específicas da Grécia. Cada uma recebia um culto ligeiramente diferente, porém os gregos reconheciam a semelhança geral entre todos como sendo a única Afrodite. Já os filósofos áticos do século IV a.C. viam de maneira separada a Afrodite Celestial (Afrodite Urânia) e seus princípios transcendentes e a Afrodite comum, do povo (Afrodite Pandemos). 

Possuía um cinturão, onde estavam todos os seus atrativos, que, certa vez, a deusa Hera, durante a Guerra de Tróia, pediu emprestado para encantar Zeus e favorecer os gregos. 

Nascimento 


O Nascimento de Vênus, de Sandro Botticelli, c. 1485. 

Afrodite, segundo algumas versões de seu mito, teria nascido perto de Pafos, na ilha de Chipre, motivo pelo qual ela é chamada de "Cípria", especialmente nas obras poéticas de Safo. Seu principal centro de culto era exatamente em Pafos, onde uma deusa do desejo havia sido cultuada desde o início da Idade do Ferro na forma de Ishtar e Astarte. Outras versões do mito, no entanto, afirmam que a deusa teria nascido próximo à ilha de Citera (atual Kythira), pelo qual também recebia o nome de "Citereia". A ilha era um entreposto comercial e cultural entre Creta e o Peloponeso, portanto estas histórias podem ter preservado traços da migração do culto de Afrodite do Levante até a Grécia continental. 

Na versão mais famosa do mito, seu nascimento teria sido a consequência de uma castração: Cronos teria cortado os órgãos genitais de Urano e arremessado-os para trás, dentro no mar. A espuma surgida da queda dos genitais na água, que alguns autores identificaram com o esperma do deus morto, teria dado origem a Afrodite, enquanto as Erínias teriam surgido a partir de suas gotas de sangue. Nas palavras de Hesíodo, "o pênis (...) aí muito boiou na planície, ao redor branca espuma da imortal carne ejaculava-se, dela uma virgem criou-se." Esta virgem se tornou Afrodite, flutuando até as margens sobre uma concha de vieira. Esta imagem, de uma "Vênus erguendo-se das águas do mar" (Vênus Anadiômene), já totalmente madura, foi uma das representações mais icônicas de Afrodite, celebrizada por uma pintura muito admirada de Apeles, já perdida, porém descrita na História Natural de Plínio, o Velho. 

Em outra versão de sua origem, ela seria filha de Zeus e Dione, a deusa-mãe cujo oráculo situava-se em Dodona. A própria Afrodite é por vezes referida como "Dione", que parece ter sido uma forma feminina de "Dios", o genitivo de Zeus em grego, e poderia apenas significar "a deusa", de maneira genérica. A própria Afrodite seria então uma equivalente de Réia, a mãe-terra, e que Homero teria deslocado para o Olimpo. Alguns estudiosos levantaram a hipótese de um panteão protoindo-europeu, no qual a principal divindade masculina (Di-) representaria o céu e o trovão, e a principal divindade feminina (forma feminina de Di-) representaria a terra, ou o solo fértil. Depois que o culto a Zeus tomou o lugar do oráculo situado no bosque de carvalhos em Dodona, alguns poetas o teriam transformado em pai de Afrodite. Em algumas versões do mito, Afrodite seria filha de Zeus e Talassa (o mar). 

Segundo Homero, Afrodite, após entrar em combate para proteger seu filho, Enéas, teria sido ferida por Diomedes e retornado à sua mãe, sob cujos joelhos se deitou para ser confortada. 

Casamento 

Após destronar Cronos, Zeus ficou ressentido, pois, tão grande era o poder sedutor de Afrodite que ele e os demais deuses estavam brigando o tempo todo pelos encantos dela, enquanto esta os desprezava a todos, como se nada fosse. Como vingança e punição, Zeus fê-la casar-se com Hefesto, (segundo Homero, Afrodite e Hefesto se amavam, mas pela falta de atenção, Afrodite começou a trair o marido para melhor valorizá-la) que usou toda sua perícia para cobri-la com as melhores joias do mundo, inclusive um cinto mágico do mais fino ouro, entrelaçado com filigranas mágicas. Isso não foi muito sábio de sua parte, uma vez que quando Afrodite usava esse cinto mágico, ninguém conseguia resistir a seus encantos. 

Relacionamentos e filhos 

Alguns de seus filhos são Hermafrodito (com Hermes), Anteros (com Ares, a versão mais aceita ou com Adônis, versão menos conhecida), Fobos, Deimos e Harmonia (com Ares), Himeneu, (com Apolo), Príapo (com Dionísio), Eryx (com Poseidon) e Eneias (com Anquises). 

Os diversos filhos de Afrodite mostram seu domínio sobre as mais diversas faces do amor e da paixão humana. 

Afrodite sempre amou a alegria e o glamour, e nunca se satisfez em ser a esposa caseira do trabalhador Hefesto. Afrodite amou e foi amada por muitos deuses e mortais. Dentre seus amantes mortais, os mais famosos foram Anquises e Adônis, que também era apaixonado por Perséfone, que aliás, era sua rival, tanto pela disputa pelo amor de Adônis, tanto no que se diz respeito de beleza. Vale destacar que a deusa do amor não admitia que nenhuma outra mulher tivesse uma beleza comparável com a sua, punindo (somente) mortais que se atrevessem comparar a beleza com a sua, ou, em certos casos, quem possuísse tal beleza. Exemplos disso é Psiquê e Andrômeda. 

A belíssima Oração Celta do Amor



Que jamais, em tempo algum,o teu coração acalente ódio.
Que o canto da maturidade jamais asfixie a tua criança interior.
Que o teu sorriso seja sempre verdadeiro.

Que as perdas do teu caminho sejam sempre encaradas como lições de vida.
Que a musica seja tua companheira de momentos secretos contigo mesmo.

Que os teus momentos de amor contenham a magia de tua alma eterna em cada beijo.

Que os teus olhos sejam dois sóis olhando a luz da vida em cada amanhecer.
Que cada dia seja um novo recomeço, onde tua alma dance na luz.

Que em cada passo teu fiquem marcas luminosas de tua passagem em cada coração.

Que em cada amigo o teu coração faça festa, que celebre o canto da amizade profunda que liga as almas afins.

Que em teus momentos de solidão e cansaço, esteja sempre presente em teu coração a lembrança de que tudo passa e se transforma, quando a alma é grande e generosa.

Que o teu coração voe contente nas asas da espiritualidade consciente, para que tu percebas a ternura invisível, tocando o centro do teu ser eterno.

Que um suave acalanto te acompanhe, na terra ou no espaço, e por onde quer que o imanente invisível leve o teu viver.

Que o teu coração sinta a presença secreta do inefável!

Que os teus pensamentos e os teus amores, o teu viver e a tua passagem pela vida, sejam sempre abençoados por aquele amor que ama sem nome. Aquele amor que não se explica, só se sente.

Que esse amor seja o teu acalento secreto, viajando eternamente no centro do teu ser.
Que a estrada se abra à sua frente.

Que o vento sopre levemente às suas costas.

Que o sol brilhe morno e suave em sua face.

Que respondas ao chamado do teu Dom e encontre a coragem para seguir-lhe o caminho.
Que a chama da raiva te liberte da falsidade.

Que o ardor do coração mantenha a tua presença flamejante e que a ansiedade jamais te ronde.
Que a tua dignidade exterior reflita uma dignidade interior da alma.
Que tenhas vagar para celebrar os milagres silenciosos que não buscam atenção.

Que sejas consolado na simetria secreta da tua alma.
Que sintas cada dia como uma dádiva sagrada tecida em torno do cerne do assombro.
Que a chuva caía de mansinho em seus campos...

E, até que nos encontremos de novo...
Que os Deuses lhe guardem na palma de Suas mãos.
Que despertes para o mistério de estar aqui e compreendas a silenciosa imensidão da tua presença.

Que tenhas alegria e paz no templo dos teus sentidos.
Que recebas grande encorajamento quando novas fronteiras acenam.
Que este amor transforme os teus dramas em luz, a tua tristeza em celebração, e os teus passos cansados em alegres passos de dança renovadora.
Que jamais, em tempo algum, tu esqueças da Presença que está em ti e em todos os seres.

Que o teu viver seja pleno de Paz e Luz!

quinta-feira, 31 de outubro de 2013

Mito de Pandora

Prometeu, deus cujo nome em grego significa "aquele que vê o futuro", doou aos homens o fogo e as técnicas para acendê-lo e mantê-lo. Zeus, o soberano dos deuses, se enfureceu com esse ato, porque o segredo do fogo deveria ser mantido entre os deuses. Por isso, ordenou a Hefesto [1], que criasse uma mulher que fosse perfeita, e que a apresentasse à assembléia dos deuses. Atena, a deusa da sabedoria e da guerra, vestiu essa mulher com uma roupa branquíssima e adornou-­lhe a cabeça com uma guirlanda de flores, montada sobre uma coroa de ouro. Hefesto a conduziu pessoalmente aos deuses, e todos ficaram admirados; cada um lhe deu um dom particular:
Atena lhe ensinou as artes que convêm ao seu sexo, como a arte de tecer;
Afrodite lhe deu o encanto, que despertaria o desejo dos homens;
As Cárites, deusas da beleza, e a deusa da persuasão ornaram seu pescoço com colares de ouro;
Hermes, o mensageiro dos deuses, lhe concedeu a capacidade de falar, juntamente com a arte de seduzir os corações por meio de discursos insinuantes.
Depois que todos os deuses lhe deram seus presentes, ela recebeu o nome de Pandora, que em grego quer dizer "todos os dons".
Finalmente, Zeus lhe entregou uma caixa bem fechada, e ordenou que ela a levasse como presente a Prometeu. Entretanto, ele não quis receber nem Pandora, nem a caixa, e recomendou a seu irmão, Epimeteu, que também não aceitasse nada vindo de Zeus. Epimeteu, cujo nome significa "aquele que reflete tarde demais", ficou encantado com a beleza de Pandora e a tomou como esposa.
A caixa de Pandora foi então aberta e de lá escaparam a Senilidade, a Insanidade, a Doença, a Inveja, a Paixão, o Vício, a Praga, a Fome e todos os outros males, que se espalharam pelo mundo e tomaram miserável a existência dos homens a partir de então. Epimeteu tentou fechá-la, mas só restou dentro a Esperança, uma criatura alada que estava preste a voar, mas que ficou aprisionada na caixa [...] e é graças a ela que os homens conseguem enfrentar todos os males e não desistem de viver.

Lutero : Citações polêmicas

Martinho Lutero: Um homem celebrado por questionar a autoridade de uma Igreja supostamente corrupta, por iniciar a liberdade religiosa em uma época do feudalismo espiritual, etc … Mas quanto Lutero o protestante comum lê durante sua vida? Ou mesmo a média clériga protestante? Seguramente não muito, porque se as pessoas realmente soubessem o que Lutero pensava e ensinava, ficariam horrorizadas.
“Cristo cometeu adultério pela primeira vez com a mulher da fonte, de que nos fala São João. Não se murmurava em torno dele: “Que fez, então, com ela?”, depois com Madalena, depois com a mulher adúltera, que ele absolveu tão levianamente. Assim Cristo, tão piedoso, também teve de fornicar antes de morrer.” (Martinho Lutero: Tischreden, nº 1472, ed. Weimer, 11, 107)”.
A fim de evitar possíveis alegações de que os trechos citados abaixo são tirados do contexto e, portanto, não podem ser confiáveis como representações precisas do pensamento de Lutero, fornecerei uma referência indicando onde cada trecho pode ser encontrado. Você verá que nenhuma dessas passagens dizem nada além do que aparece aqui, pois as intenções de Lutero são todas muito claras.
Uma outra objeção é que outros escritos de Lutero podem contradizer algumas das idéias que você encontrará aqui. Gostaríamos de responder que auto-contradição não torna um indivíduo mais coerente, mas menos.

Lutero disse: “Seja um pecador”

“Seja um pecador, e deixe os que vossos pecados sejam fortes, mas deixe que vossa confiança em Cristo também seja forte, e nos glorificamos em Cristo que é a vitória sobre a morte, o pecado e o mundo. Nós cometemos pecados enquanto estamos aqui, pois esta vida não é um lugar onde resida a justiça … Nenhum pecado pode nos separar d’Ele, mesmo se estivéssemos a matar ou cometer adultério milhares de vezes por dia.” (“Que os vossos pecados sejam fortes, a partir de “O Projeto Wittenberg, ‘O Segmento Wartburg”, traduzido por Erika Flores, de Saemmtliche Dr. Martinho Lutero Schriften, Carta n º 99, 1 de agosto de 1521).
O que Lutero está realmente dizendo é que as nossas ações – mesmo as ações mais pecaminosas que se possam imaginar – não importam! Ele está dizendo que podemos cometer qualquer pecado que quizermos – intencionalmente, presunçosamente, propositadamente – e não vamos ofender a Deus! Afinal, não precisamos de nada mais do que a “fé” para sermos salvos. O que fazemos é incidental. É claro que qualquer pessoa familiarizada com as Escrituras salientaria que esta não é uma doutrina cristã. Por toda a Bíblia lemos que o pecado nos separa de Deus (Isaías 59:1-2). Nenhum crente tem uma licença para pecar. Os cristãos que voluntariamente se entregam ao pecado serão julgados no Tribunal do Juízo de Cristo (Romanos 12:14; 1 Tessalonicenses 4:6).

Lutero disse: Fazer o bem é mais perigoso que pecar

“Estas almas piedosas que fazem o bem para ganhar o Reino dos Céus, não só nunca terão sucesso, mas devem mesmo ser contadas entre os ímpios, é mais importante preservá-las contra as boas obras do que contra o pecado.” (Wittenberg, VI, 160, citado por O’Hare, em “Os fatos sobre Lutero, TAN Books, 1987, p. 122.)
Você deve estar pensando: “O quê? Será que eu li direito?” É mais importante  preservá-las contra as boas obras do que contra o pecado?”
Lutero nos adverte contra ações retas e do bem. Ele diz para  não nos  preocuparmos com o pecado – Jesus vai se ocupar deles. Sengundo ele, aquele que faz o bem é melhor ficar atento. Especialmente aqueles que acham que ser bom e generoso e amoroso irá afectar o seu resultado no julgamento final.
Em sua arrogância, Lutero ignora versículo após versículo da Escritura – Antigo e Novo Testamento – onde nos é dito que a forma como vivemos a nossa fé será o critério em que seremos julgados. Como Paulo deixa perfeitamente claro em Rom. 2: 5-11 ”… o justo juízo de Deus, que retribuirá a cada um segundo suas obras”. E novamente em 2 Coríntios 5:10: “Porque todos devemos comparecer ante o tribunal … de modo que cada um receba a recompensa, de acordo com o que ele fez na carne, seja bem ou mal.” Lutero estava completamente e monumentalmente errado.

Lutero disse: Não há nenhum livre arbítrio

“… No que diz respeito a Deus, e em tudo o que traz a salvação ou condenação, (o homem) não tem ‘livre arbítrio’, mas é um prisioneiro, cativo e escravo, quer da vontade de Deus, ou da vontade de Satanás. ” (Da redação, “Escravidão da Vontade”, “Martin Luther:.. As seleções de seus escritos, ed por Dillenberger, Anchor Books, 1962 p. 190)
“… Nós fazemos tudo por necessidade, e nada pelo ‘livre arbítrio’, pois o poder de ‘livre arbítrio’ é nulo …” (Ibid., p. 188.)
“O homem é como um cavalo. Deus  por acaso salta na sela ? O cavalo é obediente e se acomoda a todos os movimentos do cavaleiro e vai para onde ele o quer. Será que Deus derruba as rédeas? Assim, Satanás pula no lombo do animal, que se dobra, anda e se submete à esporas e caprichos do seu novo piloto … Portanto, necessidade, não o livre arbítrio, é o princípio de controle do nosso comportamento. Deus é o autor do que é mal, bem como do que é bom e, assim como Ele dá a felicidade àqueles que não a merecem, Ele também maldiz aqueles que merecem o seu destino.” (“De Servo Arbitrio”, 7, 113 seq. Citado por O’Hare, em “Os fatos sobre Lutero, TAN Books, 1987, pp 266-267).
Todas estas passagens vêm de um tratado que Lutero redigiu, intitulado “De Servo Arbitrio”, ou “Cativeiro da Vontade”, no qual o grande reformador trabalha arduamente para apresentar o caso em que o livre-arbítrio não existe.
A Escritura, é claro, discorda, em palavras e espírito. Em Eclesiástico 15:11-20, encontramos: “Não digas:«Foi por feito de Deus que eu caí: pois o que ele odeia, ele não faz»”. ‘Não digas: ‘Foi ele quem me pôs perdido, pois ele não tem necessidade de homens ímpios’ … Quando Deus, no início, criou o homem, ele o fez sujeito de sua própria escolha livre. Se você escolhe, você pode guardar os mandamentos … Há  diante  de ti  fogo e  água; qualquer um que escolhas, estendas a tua mão. “
A Escritura é muito clara sobre o assunto: “Quando Deus, no início, criou o homem, ele o fez sujeito à sua livre escolha.”
Mas o Evangélico protesta: Siraque é “apócrifo” – Lutero o descartou, questionando a sua canonicidade. E não é de se admirar que o tenha feito, nós respondemos, considerando como este livro refuta diretamente seus ensinamentos. Mas  a fim de evitar polêmicas desnecessárias, também podemos apontar para Deut. 30:19-20, onde Deus nos diz: “Coloco diante de ti a vida e a morte, a bênção e a maldição. Escolhe a vida, então, que tu e teus descendentes possam viver, amando o Senhor, teu Deus, obedecendo sua voz, e apegando-te, a ele.” Assim, vemos que o homem tem mais do que simplesmente a liberdade de escolher, ele é obrigado a escolher.
E antes ainda, em Gênesis 4:7, Deus fala a Caim: “Por que está tão ressentido e desapontado. Se você faz bem, você pode manter sua cabeça erguida, mas se não, o pecado é um demônio espreita à porta: seu impulso é para você, mas você pode ser seu mestre. “
E, finalmente, em João 15:15, o Senhor declara seu amor por nós, seus seguidores: ” Já não vos chamo servos, porque o servo não sabe o que seu mestre está fazendo tenho-vos chamado amigos …” Essas palavras difícilmente soam como as palavras de um cavaleiro ao seu cavalo.
Como muitas vezes acontece, Paulo tem a palavra final: “Pois, se nós, que aspiramos à justificação em Cristo, retornamos, todavia, ao pecado, seria porventura Cristo ministro do pecado? Por certo que não!(Gálatas 2:17). Eis aqui uma contradição mais direta ao pronunciamento de Lutero: “Deus é o autor do que é mal, bem como do que é bom” … difícil de conceber.
A posição de Lutero não inclui nenhuma responsabilidade. Não há responsabilidade. Sem sentido de aprendizagem ou de ser aperfeiçoado através do curso de nossas vidas. Nem mesmo dignidade. Apenas  a mais sombria e opressora  coerção, que rouba a vida humana de qualquer sentido. Ou seja, o que você faz em sua vida – até mesmo o amor que você prova para com os vizinhos – não significa nada, de acordo com Lutero. Suas lutas, seus sofrimentos, sua perseverança – nada disso equivale a nada. Sua vontade não está mesmo em suas próprias mãos.

 Lutero disse: “O indivíduo cristão não está  sujeito a nenhuma autoridade

“… Cada cristão é por fé tão exaltado acima de todas as coisas que, por força de um poder espiritual, ele é o senhor de todas as coisas, sem exceção, de modo que nada lhe pode fazer mal nenhum. Por uma questão de fato, todas as coisas são subordinadas a ele e são obrigadas a servi-lo na obtenção de salvação “. (Da redação, “A liberdade de um cristão”, “Martin Luther: Seleções de seus escritos, ed por Dillenberger, Anchor Books, 1962 p. 63.).
“A injustiça é feita às palavras ‘padre’, ‘clérigo’, ‘guia espiritual’, ‘eclesiástico’, quando elas são transferidas de todos os cristãos para aqueles poucos que são agora, por um uso malicioso, chamados ‘eclesiásticos.’ “(Ibid., p 65..)
Lutero ensina que nós não precisamos de ninguém entre nós, a comunidade dos crentes, e nosso Salvador. Assim, ele se opõe à autoridade eclesiástica – e a hierarquia que a exerce. Deus está com toda a congregação, ele diz, então por que devemos se preocupar com um padre?
Parece ótimo. Até você perceber que esta visão retoma a posição da irmã de Moisés, a profetisa Miriã, que protesta em Números capítulo 12, “É só através de Moisés que o Senhor fala? Ele não fala através de nós também?” Por sua rebeldia contra a autoridade estabelecida por Deus, ela contrai lepra. Graças à oração intercessora de Moisés, ela é curada.
E ela é imitada, apenas alguns capítulos mais adiante, por Corá, que incita o povo contra Moisés e Aarão com as palavras mais perturbadoras de todas. Eles dizem, “Basta de vocês! Toda a comunidade, todos eles são santos! O Senhor está no meio deles. Por que então vocês devem impor-se sobre a congregação do Senhor?” Ao que Corá e seus seguidores foram consumidos pelo fogo enviado pelo Senhor. (Números 16).

Lutero disse: Camponeses merecem um tratamento severo

“Assim como as mulas, que não se moverá a menos que você perpetuamente chicoteá-los com varas, de modo que o poder civil deve conduzir as pessoas comuns, chicote decapitar, estrangular, enforcar, queimar, e torturá-los, para que possam aprender a temer os poderes constituídos. ” (El. ed. 15, 276, citado por O’Hare, em “Os fatos sobre Lutero, TAN Books, 1987, p. 235.)
“Um camponês é um porco, pois quando um porco é abatido é morto, e da mesma forma que o camponês não pensa em outra vida, caso contrário ele iria se comportar de maneira muito diferente.” (‘Schlaginhaufen’, ‘Aufzeichnungen “, p. 118, citado ibid., P. 241)
Talvez a hora mais escura de Lutero foi sua traição dos servos de longamente abusados durante Camponeses Münzer a Guerra de 1525. Primeiro, ele ingenuamente fomentou sua inquietação por vias de publicação de ”Sobre a Autoridade”, no qual ele criticou a classe principesca com insultos, como “As pessoas não podem, as pessoas não vão, aturar sua tirania e capricho por qualquer período de tempo. ” (Ibid., p. 223.) E, “… o pobre homem, na emoção e tristeza por conta dos danos que sofreu em seus bens, seu corpo e sua alma, foi muito tentado e tem sido oprimido por eles além de qualquer medida, da forma mais pérfida. Doravante, ele pode e não vai mais tolerar esse estado de coisas, e, além disso, ele tem muitas razões para irromper com o malho e o clube como Karsthans ameaça fazer “. (Ibid., p. 225.)
No entanto, quando a rebelião chegou, ele se virou a casaca, na publicação do folheto, “contra as hordas de assassinos e voraz dos Camponeses”,  incitou os senhores governantes a “apunhalá-los secreta ou abertamente, como puderem, como seria ao matar um cão raivoso. ” (Ibid., p. 235.)
Para ressaltar a frieza do homem, Lutero casou-se no encalço do trágico massacre que resultou. Erasmus, um contemporâneo, estima-se que cem mil camponeses perderam suas vidas. (Ibid., p. 237.)

Lutero disse: A poligamia é permitida

“Confesso que não posso proibir uma pessoa de casar com várias esposas, pois isso não contradiz a Escritura. Se um homem deseja se casar com mais de uma esposa que ele deveria ser perguntado se ele está satisfeito em sua consciência de que  o faz em conformidade com a palavra de Deus. Nesse caso, a autoridade civil não tem nada a fazer sobre o assunto. ” (De Wette II, 459, ibid., Pp 329-330).
‘Sola Scriptura’ (Escritura como única autoridade religiosa) tem suas conseqüências.

Lutero disse: A Bíblia poderia ser melhorada

“A história de Jonas é tão monstruosa que é absolutamente incrível.” (“Os fatos sobre Lutero, O’Hare, TAN Books, 1987, p. 202.)
“O livro de Ester, eu lanço no Elba. Eu sou como um inimigo para o livro de Ester, que eu gostaria que não existisse, pois Judaíza demais e tem em si uma grande dose de loucura pagã.” (Ibid.)
“É de muito pouco valor é o Livro de Baruque, quem quer que seja o digno Baruque”. (Ibid.)
“… A epístola de São Tiago é uma epístola cheia de palha, porque não contém nada evangélico.” (Prefácio ao Novo Testamento, “Dillenberger. Ed, p. 19.)
“Se  disparate é falado em qualquer lugar, este é o lugar. Eu passo por cima do fato de que muitos afirmaram, com muita probabilidade, que esta carta não foi escrita pelo apóstolo Tiago, e não é digna do espírito do apóstolo”. (“Servidão pagã da Igreja, ‘Dillenberger. Ed, p. 352.)
Lendo essas palavras de Lutero, é difícil imaginar que ele seja o mesmo homem que tantas vezes disse olhar para a Bíblia “como se o próprio Deus falasse por meio dela.” Como ele poderia ter alegado acreditar na Palavra inspirada de Deus como a autoridade máxima em matéria religiosa, se ele mesmo se colocou em julgamento das Escrituras? Ao fazer isso, ele claramente se colocou como juiz sobre o próprio Deus.
Acredite ou não, em sua arrogância Lutero, presumiu até mesmo  classificar os evangelhos: “João, conta com  poucos registros das obras de Cristo, mas uma grande parte de sua pregação, ao passo que os outros três evangelistas registraram muitas de suas obras, mas poucos de suas as palavras. Daqui resulta que o evangelho de João é único na delicadeza, e de uma verdade do evangelho principal, muito, muito superior aos outros três, e São Paulo e São Pedro estão muito além dos três evangelhos de Mateus, Marcos e Lucas. ” (Prefácio aos romanos, “Dillenberger. Ed, p. 18-19.)
E queixou-se sobre o livro do Apocalipse: “a minha mente não percebe  nesse livro nenhuma marca de um caráter apostólico ou profético … Cada um pode formar seu próprio julgamento deste livro, quanto a mim, sinto uma aversão a ele, e para mim isso é razão suficiente para rejeitá-lo. ” (Werke Sammtliche, 63, pp 169-170, “Os fatos sobre Lutero,” O’Hare, TAN Books, 1987, p. 203.)
E, finalmente, ele admitiu ter acrescentando a palavra ‘somente’ em Rom. 3:28 de sua própria vontade: “Se  incomoda papista  a palavra (“somente”), diga-lhe logo, o Dr. Martinho Lutero vai tê-la assim mesmo.: papista e burro são uma e a mesma coisa. Quem não quiser minha tradução, que se dê a ele um ‘vá-se embora’.. O diabo  agradece àqueles que o censuram sem minha vontade e conhecimento. “Lutero assim o quer, e ele, que é doutor acima de todos os doutores do papado, assim o terá.” (Amic. Discussões, 1, 127, “Os Fatos Sobre Lutero, O’Hare, TAN Books, 1987, p. 201.)
Aqui Lutero é condenado por sua própria boca. Para João, em Apocalipse 22: 18-19, declara alguém anátema que pressupõe a mudança, mesmo uma única palavra da Escritura: “Eu testifico a todo aquele que ouve as palavras proféticas deste livro: se alguém acrescentar a elas, Deus lhe acrescentará as pragas descritas neste livro, e se alguém tirar qualquer coisa das palavras deste livro profético, Deus tirará a sua parte da árvore da vida e na cidade santa descrita neste livro “. Lutero, é claro, não apenas acrescentou ou tirou meras palavras, mas passagens e livros inteiros.

Lutero disse: Persiga o povo judeu

“Os judeus são demônios jovens condenados ao inferno.” (“Obras de Lutero”, Pelikan, vol. XX, p. 2230).
“Queime suas sinagogas. Proibam- nos todos os que mencionei acima. Force-os a trabalhar e tratem-nos com todo o tipo de gravidade, como fez Moisés no deserto e matou três mil … Se isso não adianta, temos de levá-los fora como cães raivosos, de modo que não podemos ser participantes de sua blasfêmia abominável e de todos os seus vícios, e tendo em vista que não pode merecer a ira de Deus e ser condenado com eles. Tenho feito o meu dever. Vamos todos nos assegurar de que cada um faz o dele. Eu estou desculpado. ” (“Sobre os Judeus e Suas Mentiras”, citado por O’Hare, em “Os fatos sobre Lutero, TAN Books, 1987, p. 290.)
É muito perturbador contemplar o possível fruto nascido das sementes de ódio semeada por esse homem. Se ele foi orientado por um espírito, é óbvio que não era santo.
Conclusão
Os ensinamentos de Lutero não são os ensinamentos de Cristo. Mas como é que tantas pessoas seguiram e seguem o autor destes obscuros e sombrios ensinamentos? Existe apenas uma explicação: Eles não percebem o que Lutero – o Lutero real – na verdade, ensinou. Se o fizessem, veriam que muitas das idéias do pai da Reforma contrariam as Escrituras e bom senso.
Pastores protestantes se concentram mais no que eles creem serem erros do catolicismo do que em fazerem um exame dos escritos de seus próprios fundadores. Se você duvida dessas passagens, exorto-vos a ir à fonte. Encontrar os escritos de Lutero não é fácil, mas com  diligência, pode ser feito.
Que Deus abençoe aqueles cuja busca pela verdade os leva a peneirar com imparcialidade: “Examinai-vos a vós mesmos, se estais na fé. Provai-vos a vós mesmos. Acaso não reconheceis que Cristo Jesus está em vós? A menos que a prova vos seja, talvez, desfavorável….” (2 Coríntios 13:5.) E o Deus que nos criou à sua imagem nos aproximará ainda mais o seu coração, onde toda a verdade é encontrada.